an den Kragen
{ugs.}
|
boğazına kadar
|
|
beiderseits des Bosporus
|
Boğaziçi`nin her iki tarafında
|
|
bis zu den Ohren in Schulden sein
{v}
|
boğazına kadar borçlu olmak
|
|
bis zu den Ohren in Schulden
{v}
|
boğazına kadar borçlu
|
|
der
Bosporus
{sub}
{m}
[Istanbul]
|
Boğaziçi
|
|
Bosporus Brücke
|
Boğaziçi köprüsü
|
|
der Hals tut mir weh
|
boğazım ağrıyor
|
|
ein Krümel ist in Ihrer Kehle steckengeblieben
|
boğazında bir parça takılıp kaldı
|
|
er steckt tief in Schulden
|
boğazına kadar borç içinde
|
|
erdrosseln
{v}
|
boğazını sıkarak öldürmek
|
|
etwas am Hals haben
{v}
|
boğazında bir şey olmak
|
|
Globus histericus
{sub}
{m}
|
boğazında şişlik hissi
|
|
das
Globusgefühl
{sub}
{n}
|
boğazında yumru hissi
|
|
Halsschmerzen haben
[Med.]
|
boğazı ağrımak
|
|
Hast du Halsschmerzen?
|
boğazın ağrıyormu?
|
|
herumwürgen
{v}
|
boğazında düğümlenmek
|
|
herumwürgen
{v}
|
boğazından geçmemek
|
|
ich habe Halsschmerzen
|
boğazım ağrıyor
|
|
ich stecke bis zum Hals drin
|
boğazıma kadar işin içindeyim
|
|
im Hals stecken bleiben
{v}
|
boğazında kalmak
|
|
im Halse stecken bleiben
{v}
[wörtlich]
|
boğazında kalmak
|
|
im Halse stecken bleiben
{v}
{ugs.}
|
boğazına düğümlenmek
|
|
im Würgegriff haben
{v}
|
boğazını sıkmakta olmak
|
|
in Würgergriff nehmen
{v}
|
boğazına sarılmak
|
|
jemandem bleibt der Bissen im Halse stecken
|
boğazında kalmak
|
|
Kopf hoch, wenn einem das Wasser bis zum Hals steht!
|
boğazına kadar çıksa dahi başını dik tut!
|
|
die
Laryngoskopie
{sub}
{f}
[Med.]
|
boğazın aletle muayenesi
|
|
meine Kehle ist ausgetrocknet
|
boğazım kurudu
|
|
der
Schlemmer
{sub}
{m}
[jemand, der gern schlemmt]
|
boğazına düşkün kişi
|
|
die
Schlemmerei
{sub}
{f}
|
boğazına düşkünlük
|
|
die
Schlemmerin
{sub}
{f}
[weiblich]
|
boğazına düşkün
|
|
sich die Kehle verbrennen
|
boğazını yakmak
|
|
sich vom Munde absparen
{v}
|
boğazından keserek artırmak
|
|
tief in Schulden
|
boğazına kadar borçlu
|
|
tief in Schulden stecken
|
boğazına kadar borca saplanmak
|
|
über beide Ohren verschuldet sein
{v}
|
boğazına kadar borç içinde olmak
|
|
volllaufen lassen
{v}
[sich]
|
boğazına kadar içmek
|
|
der
Würgegriff
{sub}
{m}
|
boğazını sıkma
|
|
die
Würgegriffe
{sub}
{pl}
|
boğazını sıkmalar
|
|
das
Würgen
{sub}
{n}
|
boğazını sıkma
|
|
würgen
{v}
[würgte, hat gewürgt]
|
boğazını sıkmak
|
|
würgend
{adj}
|
boğazını sıkan
|
|
der
Achshals
{sub}
{m}
|
muylu boğazı
|
|
die
Dardanellen
{sub}
{pl}
|
Çanakkale Boğazı
|
|
die
Dichtungskehle
{sub}
{f}
|
conta boğazı
|
|
der
Hellespont
{sub}
{m}
|
Çanakkale Boğazı
|
|
der
Kapazitätsengpass
{sub}
{m}
|
kapasite darboğazı
|
|
der
Liquiditätsengpass
{sub}
{m}
|
nakit darboğazı
|
|
mangelnde Liquidität
{sub}
{f}
|
likidite darboğazı
|
|
Meeresenge Kretsch
{sub}
{f}
[bei Kirim]
|
Kreç boğazı
|
|
die
Schlucht
{sub}
{f}
|
dağ boğazı
|
|
Straße von Gibraltar
{sub}
{f}
[die~]
|
cebeli tarık boğazı
|
|
Straße von Hormus
{sub}
{f}
|
Hürmüz boğazı
|
|
Straße von Kertsch
{sub}
{f}
[die~]
|
Kerç boğazı
|
|
der
Sund
{sub}
{m}
|
deniz boğazı
|
|
die
Trinkwasserknappheit
{sub}
{f}
|
içme suyu darboğazı
|
|
der
Versorgungsengpass
{sub}
{m}
|
arz dar boğazı
|
|
der
Versorgungsengpaß
{sub}
{m}
[alt]
|
arz dar boğazı
|
|