die
Adornkraut
{sub}
{f}
|
tipik akdeniz bitkisi
|
|
die
Adzukibohne
{sub}
{f}
|
tipik Güney Asya bölgesi baklası
|
|
atypisch
{adj}
|
tipik olmayan
|
|
atypische Arbeit
{sub}
{f}
|
tipik olmayan iş
|
|
atypische Arthritis
{sub}
{f}
|
tipik olmayan damar sertliği
|
|
atypische Beschäftigung
{sub}
{f}
|
tipik olmayan iş
|
|
atypische Beschäftigungsverhältnisse
{sub}
{pl}
|
tipik olmayan çalışma durumları
|
|
atypische Epilepsie
{sub}
{f}
|
tipik olmayan sara
|
|
atypische Geflügelpest
{sub}
{f}
|
tipik olmayan tavuk salgını
|
|
atypische Infektion
{sub}
{f}
|
tipik olmayan bulaşma
|
|
atypische Lungenentzündung
{sub}
{f}
|
tipik olmayan akciğer iltihabı
|
|
atypische Neuroleptika
{sub}
{pl}
|
tipik olmayan nöroleptikler
|
|
atypische Psychosen
{sub}
{f}
|
tipik olmayan psikolojik rahatsızlık
|
|
atypische Schizophrenie
{sub}
{f}
|
tipik olmayan şahsiyet değişimi
|
|
atypischer Vertrag
{sub}
{m}
|
tipik olmayan anlaşma
|
|
atypisches Wertpapier
{sub}
{n}
|
tipik olmayan hisse senedi türü
|
|
charakteristische Eigenschaft
{sub}
{f}
|
tipik özellik
|
|
charakteristische Merkmale
{sub}
{pl}
|
tipik belirtiler
|
|
die
Eigenheit
{sub}
{f}
|
tipik özellik
|
|
ein typisches Beispiel
|
tipik bir örnek
|
|
eine typische Frau
|
tipik bir kadın
|
|
die
Heteromorphose
{sub}
{f}
|
tipik olmayan bölgede organ oluşumu (meselâ yengeçte hissedici yerine ayak
|
|
heterotop
{adj}
|
tipik olmayan yerde oluşan
|
|
die
Inkarnation
{sub}
{f}
|
tipik örnek
|
|
die
Inkarnationen
{sub}
{pl}
|
tipik örnekler
|
|
das
Kalthaus
{sub}
{n}
|
tipik güney bitkuilerini kışta korumak için sera
|
|
kennzeichnenderweise
{adv}
|
tipik olarak
|
|
der
Managertyp
{sub}
{m}
|
tipik menajer
|
|
männlich
{adj}
[Grammatik]
|
tipik erkek işi
|
|
nach dem üblichen Strickmuster verfahren
|
tipik eylem kurallarına göre
|
|
nicht repräsentativ
|
tipik değil
|
|
nicht typisch
|
tipik değil
|
|
nichtrepräsentative Stichprobe
{sub}
{f}
|
tipik olmayan numune
|
|
repräsentative Abwasserprobenahme
{sub}
{f}
|
tipik atk su denek alımı
|
|
das
Schulbeispiel
{sub}
{n}
[typisches, klassisches Beispiel]
|
tipik örnek
|
|
die
Schulbeispiele
{sub}
{pl}
[typische, klassische Beispiele]
|
tipik örnekler
|
|
der
Tatbestand
{sub}
{m}
|
tipiklik
|
|
der
Tatbestandsirrtum
{sub}
{m}
|
tipiklikte hata
|
|
die
Tatbestandsmäßigkeit
{sub}
{f}
[Rechtswissenschaft]
|
tipiklik
|
|
das
Tatbestandsmerkmal
{sub}
{n}
|
tipiklik unsuru
|
|
der
Tirolerhut
{sub}
{m}
|
tipik Tirol şapkası
|
|
die
Typik
{sub}
{f}
|
tipik olma
|
|
typisch deutsch
{adj}
|
tipik Alman usulü
|
|
typisch französisch
{adj}
|
tipik Fransız usulü
|
|
Typisch Frau!
|
Tipik kadın!
|
|
Typisch Mann!
|
tipik erkek
|
|
typische Eigenschaften
{sub}
{pl}
|
tipik vasıflar
|
|
typische Farben
{sub}
{pl}
|
tipik renkler
|
|
typische Frage
{sub}
{f}
|
tipik soru
|
|
typische Frau
{sub}
{f}
|
tipik bayan
|
|
typische Jugendverfehlung
{sub}
{f}
|
tipik genç suçlu davranışı
|
|
anomal
{adj}
|
atipik
|
|
die
atypische
{sub}
{f}
|
atipik
|
|
bezeichnend
[für]
|
…için tipik
|
|
bezeichnend für die Zeit
|
o zaman için tipik
|
|
das sieht dir ähnlich
[das ist typisch für dich]
|
bu senin için tipik
|
|
für jemanden typisch
|
biri için tipik
|
|
genotypisch
{adj}
|
genotipik
|
|
idealtypisch
{adj}
|
idealtipik
|
|
monotypisch
{adj}
|
monotipik
|
|
ortstypisch
{adj}
|
yöre için tipik
|
|
stereotypisch
{adj}
|
stereotipik
|
|
typisch männlich
|
erkek için tipik
|
|
typisch weiblich
|
bayan için tipik
|
|
typisch wienerisch
|
Viyana için tipik
|
|
typischer
{adj}
|
daha tipik
|
|
typischste
{adj}
|
en tipik
|
|
untypisch
{adj}
|
atipik
|
|
zeittypisch
{adj}
|
belli zaman için tipik
|
|