Keine direkten Treffer gefunden für: sama

Deutsch Türkisch

77 indirekte Treffer gefunden für: sama

Deutsch Türkisch
alles ausbaden müssen {v} şamar oğlanı olmak
alles klammheimlich machen {v} saman altından su yürütmek
die Ankerboje {sub} {f} şamandıra
das Ankerzeichen {sub} {n} şamandıra
die Apfelmelone {sub} {f} şamama
ausgelassen {adj} şamatacı
ausgelassener Spaß {sub} {m} şamatalı şaka
ausgelassenes Wort {sub} {n} şamata söz
die Ausgelassenheit {sub} {f} şamata
aussehen, als ob man kein Wässerchen trüben könnte saman altından su yürütmek
außergalaktisch {adj} samanyolu sistemi dışı
der Backenstreich {sub} {m} şamar
die Backpfeife {sub} {f} şamar
das Backpfeifen {sub} {n} şamar atma
backpfeifen {v} şamar atmak
die Bake {sub} {f} şamandıra
die Baken {sub} {pl} şamandıralar
Ballen Stroh {sub} {m} saman balyası
der Bernstein {sub} {m} samankapan
die Beutelmelone {sub} {f} şamama
die Boje {sub} {f} şamandıra
das Bojereep {sub} {n} şamandıra halatı
der Bojereepsknoten {sub} {m} şamandıra halatı düğümü
braungelb {adj} samani rengi
der Brauprozess {sub} {m} şamata
der Buhmann {sub} {m} şamar oğlanı
die Buhmänner {sub} {pl} şamar oğlanları
der Dachdecker {sub} {m} [mit Stroh] samanla çatı kaplama
die Dachtel {sub} {f} şamar
Deckmatte aus Stroh {sub} {f} saman hasırı
die Stecknadel im Heuhaufen suchen [figürlich] samanlıkta iğne aramak
Duft nach Heu saman kokusu
dumm wie Bohnenstroh {ugs.} saman kafalı
dumm wie ein Brot {ugs.} saman kafalı
der Eklat {sub} {m} şamata
fad {adj} saman gibi
fade {adj} saman gibi
der Feim {sub} {m} saman yığını
die Feksofenadin {sub} {f} [Wirkstoff gegen Heuscnupfen] saman nezlesine karşı ilaç (Feksofenadin)
festlich {adj} şamatalı
das Floatglas {sub} {n} şamandıra camı
der Futterbehälter {sub} {m} saman ambarı
die Futterpresse {sub} {f} saman presi
die Futterpressen {sub} {pl} saman presleri
die Futterschneidemaschine {sub} {f} saman doğrama makinesi
galaktisch {adj} Samanyolu sistemiyle ilgili
die Galaxis {sub} {f} Samanyolu
geifernd {adj} şamatacı
das Gelärme {sub} {n} şamata
das Geplärr {sub} {n} şamata
das Geplärre {sub} {n} şamata
absolute Konvergenz {sub} {f} mutlak yakınsama
die Affektillusion {sub} {f} duygusal yanılsama
akutes Stadium {sub} {n} akut aşama
das Akutstadium {sub} {n} akut aşama
anaerobe Schwelle {sub} {f} anaerobik aşama
die Anfangsphase {sub} {f} ilk aşama
das Anfangsstadium {sub} {n} ilk aşama
der Anklang {sub} {m} anımsama
die Arbeitsschutzgesetzgebung {sub} {f} güvenliği yasama
assoziatives Gedächtnis {sub} {n} çağrışımla anımsama
die Aufweichung {sub} {f} yumuşama
der Ausfall {sub} {m} aksama
die Ausfallserscheinung {sub} {f} [Symptom, das durch den vorübergehenden oder dauernden Ausfall einer Organfunktion o. Ä. hervorgerufen wird] organ işlevinde aksama
Ausfallraten in Zahlen {sub} {pl} sayılarla aksama
das Auskommen {sub} {n} bir araya yaşama
das Bedenken {sub} {n} [Zögern] duraksama
das Bekehrungserlebnis {sub} {n} bir değişim yaşama
die Benediktion {sub} {f} kutsama
die Beschaulichkeit {sub} {f} keyif içinde yaşama
die Beschaulichkeit {sub} {f} rahat yaşama
der Blutdurst {sub} {m} kana susama
der Brand {sub} {m} susama
das Caravaning {sub} {n} karavanda yaşama
Culpa in eligendo {sub} {f} ağır savsama
die Dahinvegetation {sub} {f} bin bir güçlükle yaşama
Deceptio visus görsel yanılsama
0.004s