Keine direkten Treffer gefunden für: geçmesi

Deutsch Türkisch

28 indirekte Treffer gefunden für: geçmesi

Deutsch Türkisch
vorbeilassen {v} [lies vorbei, hat vorbeigelassen] geçmesine izin vermek
vorlassen {v} [lies vor, hat vorgelassen] geçmesine izin vermek
Ablauf der Frist {sub} {m} sürenin geçmesi
Ablauf der Vergütung {sub} {m} çeliğe su verme süresinin geçmesi
Ablauf einer Frist {sub} {m} sürenin geçmesi
Abtretung der Hoheitsrechte {sub} {f} bir ülkenin haklarından vazgeçmesi
Abtretung einer Arbeitnehmererfindung {sub} {f} işçi buluşundan vazgeçmesi
der Anfall {sub} {m} mirasın geçmesi
Aufnahme des Betriebs işletmenin faaliyete geçmesi
Ausstieg eines Investors {sub} {m} yatırımcının vazgeçmesi
die Derogation {sub} {f} hukuk kurallarının diğer bir hukuk kuralının yerine geçmesi
der Devolutiveffekt {sub} {m} karar verme yetkisinin temyiz merciine geçmesi
der Durchschuss {sub} {m} [Schusswunde] merminin delip geçmesi
der Durchschuss {sub} {m} merminin delip geçmesi
Fall Festung [Militär] düşmana geçmesi
Flug der Zeit vaktin geçmesi
der Funkendurchschlag {sub} {m} kıvılcım geçmesi
die Fusion {sub} {f} hücrelerin içe geçmesi
der Gefahrübergang {sub} {m} zarardan doğan sorumluluğun alıcıya geçmesi
der Gläubigerverzicht {sub} {m} alacaklının vazgeçmesi
im Flug vergehen {v} vaktin çabuk geçmesi
die Kiellaschung {sub} {f} omurga geçmesi
der Landsturm {sub} {m} [Militär] eli silah tutan herkesin düşmana karşı savunmaya geçmesi
die Metastase {sub} {f} med. herhangi bir organdaki kanser hücrelerinin vücudun başka bir bölümüne geçmesi
die Metempsychosos {sub} {f} ruhun başka vücuda geçmesi
das Noma {sub} {n} kalan veya hasta çocuklarda avurtların içine geçmesi
polizeiliches Vorgehen {sub} {n} polisin harekete geçmesi
der Rangrücktritt {sub} {m} alacaklının geçici olarak talebinden vazgeçmesi
0.003s